栏目:zang 查看: 9
《庄子·骈拇》载,臧、穀二人牧羊,臧挟策读书,穀博塞以游,皆亡其羊。后因以为典,喻事不同而实则一。
出处:宋・苏轼《和刘道原〈咏史〉》:“仲尼忧世接舆狂,藏穀虽殊竟两亡。”
用法:作宾语、定语;用于书面语。
故事: 古时候,姓臧的与姓谷的两人同去放羊,两人都丢失了羊。问姓臧的干什么去了丢了羊,臧说他读书去了。问姓谷的干什么去了丢了羊,谷说他去赌博游戏去了,两人都丢了羊,但所做的事情不同。
臧、谷二人共同牧羊,一个只顾著读书,一个只顾著赌博,结果都丢失了自己放牧的羊。典出庄子・骈拇。后比喻凡有亏职守,不论其理由多么光明正大,都难逃失职之责。