栏目:fan 查看: 7
覆;翻过来。使天地换了位置。形容变化巨大;彻底。
出处:清・曹雪芹《红楼梦》第105回:“那时,一屋子人,拉这个,扯那个,正闹得翻天覆地。”
用法:联合式;作定语、宾语;含褒义,形容社会变化很大。
例子:真象翻天覆地的变动就快要临头了。(沙汀《兽道》)
正音:“覆”,读作“fù”,不能读作“fǔ”。
辨形:“覆”,不能写作“复”。
辨析:“翻天覆地”和“天翻地覆”都有形容变化巨大、改革彻底;但“天翻地覆”形容的程度更为严重;又可形容闹得很凶。
犹“天翻地覆”。见“天翻地覆”条。
此处所列为“天翻地覆”之典故说明,提供参考。唐朝诗人刘商,字子夏,彭城人,少时博学强记。大历进士,官至检校礼部郎中、汴州观察判官。他能文善画,喜好道术,诗以乐府见长。著有〈胡笳十八拍〉传世,当时儿童妇女皆能诵之。〈胡笳十八拍〉是叙述汉末才女蔡琰陷胡的坎坷际遇。蔡琰,东汉陈留圉人,名儒蔡邕之女。幼承家学,博览群籍,深谙音律。献帝初平二年(公元191),被入侵的羌胡掳至北方,为南匈奴左贤王去卑胁迫成亲,从此羁留胡地十二年,并育下二子。曹操当政后,念及与蔡邕的旧日情谊,遣使前往胡地,将蔡琰赎回。〈胡笳十八拍・第六拍〉中,描述蔡琰身居胡地,看到全然异于故乡的风土民情,不禁感叹发生在自己身上的变故,就像天地整个翻覆过来一般。后来“天翻地覆”就用来形容巨大地改变原有的情状。
01.《西游记》第五三回:“著老孙翻天覆地,请天兵水火与佛祖丹砂,尽被他使一个白森森的圈子套去。”
02.《红楼梦》第一○五回:“那时一屋子人拉那个扯那个,正闹得翻天覆地。”
overturn the sky and the earth; a tremendous change
天地(てんち)をくつがえすような
Himmel und Erde umstürzend(welterschütternd)
колоссáльный